«Oui, Tata ist ein persönliches Buch… Aber ich weiß nicht, ob es persönlicher ist als meine drei vorherigen Romane. In jedem von ihnen habe ich mich selbst und die Menschen, die ich getroffen habe, dargestellt. »
Der Autor, der mit Wechseln Sie das Blumenwassersein zweiter Roman, der 2018 veröffentlicht wurde, fragt: „Warum so viel Begeisterung für meine Romane? Ein Buch wie Wechseln Sie das Blumenwasser wird mittlerweile in sechzig Ländern gelesen, während ich von einem Friedhofswächter spreche … Durch meine Romane gebe ich zweifellos Antworten auf intime Fragen über Sorgen, Glück, Erinnerungen, die Menschen berühren … “
Lesen Sie auch: Ein Besuch bei Gueugnon im Haus von Valérie Perrin, der Autorin von „Ändere das Wasser der Blumen“
„Leser sprechen mit mir über die Charaktere, als wären sie geliebte Menschen“
Mehr als drei Jahre nach der Veröffentlichung von Dreider Autor kannte sie „Mit großer Spannung erwartet. Das Buch war bereits vor der Veröffentlichung als erstes im Verkauf, da es vorbestellt worden war…“ Et Tata wird die Leser der Romanautorin nicht enttäuschen, denn wir finden die Zutaten, die ihre bisherigen Erfolge begründet haben: eine fesselnde Geschichte wie ein Thriller, liebenswerte, komplexe Charaktere und Geschichten über Liebe oder Ernüchterung, die immer einen Weg finden, sich zu verwirren.
„Wenn meine Leser zu einer Signierstunde zu mir kommen, sprechen sie alle mit mir über meine Charaktere, als wären sie keine, sondern eher nah, intim, erkennt der Schriftsteller. Ich war Co-Autor: Meine Bücher sind sehr filmisch, wir sehen die Bilder, ein bisschen so, als wären wir in einem dunklen Raum. »
Und um zuzugeben: „Ein Roman wie Tata, es sind auch zweieinhalb Jahre Arbeit“ unerbittlich. Für die Figur von Colette, ihrer Heldin, deren Lehre wir in einer Schuhreparaturwerkstatt verfolgen, „Ich habe viel Zeit bei Mokhtar verbracht, einem Schuhmacher in der Rue des Abesses in Paris. Und ich habe es viele Jahre zuvor in Gueugnon umgesetzt …“
Lesen Sie auch: Deauville. Zum 100-jährigen Jubiläum von Les Planches erzählt Claude Lelouch die Entstehung von „Ein Mann und eine Frau“
„Lass den Leser sich freuen“
Gueugnon ist die Stadt in der Saône-et-Loire, in der Valérie Perrin aufwuchs und in der sich das Leben vor Ort um den Fußballverein drehte, in dem ihr eigener Vater spielte, und um die Fabrik „das 300 Jahre alt ist und das Herz dieser Region zum Leben erweckt“.
In dieser Umgebung liebt Colette im Verborgenen, hilft im Stillen und nimmt ihre Stimme auf Audiokassetten auf. In Gueugnon kreuzen sich die Wege von Colette und Blanche, einer jungen Zirkuskünstlerin, deren Anmut sie zum Träumen bringt. Auch in Gueugnon starb Colette zweimal, zum großen Leidwesen ihrer Nichte Agnès.
„Wenn ich schreibe, denke ich vor allem an den Leser, vertraut Valérie Perrin. Ich möchte, dass er Fragen stellt und jubelt. Lass ihn weinen. Ich schreibe dem Leser, dass ich es auch bin und der es liebt, sich von einem Roman mitreißen zu lassen…“
Die Autorin fügt vielleicht eine Reihe von Signaturen hinzu, aber sie hat bereits eine Vorstellung davon, welche Bilder sie in ihrem fünften Werk verwenden wird. Nein, diejenige, die regelmäßig mit ihrem Mann, dem Regisseur Claude Lelouch, in der Nähe von Deauville (Calvados) wohnt, wird dieses nächste Szenario nicht an der Küste der Normandie campen.
„Es wird um das Meer gehen, aber um das Mittelmeer. In diesem nächsten Roman wird es viel Marseille, Zikaden und Marcel Pagnol geben …“
TataAlbin Michel, 640 Seiten, 24 €.
Related News :