DayFR Deutsch

Ist der Autor ein Künstler wie jeder andere?

-

In einem aktuellen Fall hat ein berühmter, beliebter Sänger (Pierre Perret (ganz zu schweigen von ihm) hatte zwischen 2006 und 2015 über ein Unternehmen, das ihn bei der Aushandlung und Ausführung von Verträgen im Zusammenhang mit seiner künstlerischen Tätigkeit vertritt, sieben Verlagsverträge mit einem Verlag abgeschlossen und dabei auf von der Firma des Künstlers geschlossene Verträge zurückgegriffen ; und nicht mit den üblichen Modellen des Verlages.

In Acrobat gibt es eine Bank…

Ende 2016 erschien im Verlag das achte Werk von Pierre Perret mit dem Titel Mein Leben im Wein. Allerdings hatten die Parteien keinen schriftlichen Verlagsvertrag formalisiert. Per SMS und dann per Einschreiben mit Rückschein forderte der Verlag die Firma von Pierre Perret auf, ihm den Verlagsvertrag über die Übertragung der Rechte an diesem Buch zuzusenden. Per Post übermittelte das Unternehmen von Pierre Perret schließlich einen Vertrag, der eine Rechteübertragung für einen Zeitraum von nur einem Jahr vorsah (frühere Verträge wurden für Zeiträume von zwei bis fünf Jahren abgeschlossen) und eine Vergütung von 20 % des öffentlichen Kaufpreises festlegte die aktuelle Auflage mit einem Vorschuss von 150.000 Euro (statt 100.000 Euro bei bisherigen Verträgen).

Per E-Mail lehnte der Verlag diesen Vertrag mit der Begründung ab, er enthalte unrealistische Klauseln, die in keinem der vorherigen Verträge enthalten seien, und forderte eine mit der bisherigen Praxis vereinbare Fassung.

Als Reaktion darauf kritisierte das Unternehmen von Pierre Perret den Verlag für die Verwertung des Buches Mein Leben im Wein unter Verletzung des Urheberrechts des Künstlers in Ermangelung eines unterzeichneten schriftlichen Vertrags, untersagte ihm die Fortsetzung dieser Verwertung und verurteilte ihn zur vorläufigen Zahlung eines Schadensersatzes in Höhe von mehr als einer Million Euro. Atmosphäre. Schließlich verklagte das Unternehmen von Pierre Perret den Verlag wegen Urheberrechtsverletzung und Schadensersatz.

Der Verlag (Le Cherche-Midi) argumentierte zu seiner Verteidigung damit, dass eine grundsätzliche Vereinbarung zwischen den Parteien nur hinsichtlich der Veröffentlichung und der Verpflichtung bestehe zum Beweis eines schriftlichen Vertrages. Da der Angriff jedoch die beste Verteidigung darstellte, ging der Verleger offensiver vor und machte geltend, dass das Unternehmen von Pierre Perret seine Rechte missbraucht habe, indem es den Vertrag erst nach achtmonatiger Laufzeit übermittelte und seinen Abschluss unter Androhung einer Verletzungsklage herbeiführte.

Zum Schreiben benötigen Sie einen schriftlichen Vertrag…

Zunächst erinnerte das Gericht an die Anforderungen der Gesetzgebung, nämlich daran, dass gemäß Artikel L. 131-2 des Gesetzes über geistiges Eigentum „ Vertretungs-, Verlags- und audiovisuelle Produktionsverträge […] müssen schriftlich festgehalten werden. Gleiches gilt für kostenlose Ausführungsberechtigungen. Verträge zur Übertragung von Urheberrechten bedürfen der Schriftform » ; dass gemäß Artikel L. 132-7 Absatz 1 desselben Gesetzes „ Eine persönliche schriftliche Zustimmung des Autors ist erforderlich » und schließlich, dass gemäß Artikel L. 122-4 desselben Gesetzes über geistiges Eigentum Folgendes vorgesehen ist: „ Jegliche Darstellung oder Vervielfältigung ganz oder teilweise ohne Zustimmung des Autors oder seiner Rechtsnachfolger ist rechtswidrig. Dasselbe gilt für die Übersetzung, Adaption bzw. Umgestaltung, Anordnung oder Vervielfältigung durch jedwede Technik oder Verfahren. ».

Zweitens vertrat das Gericht die Auffassung, dass das Unternehmen des Künstlers durch die Zusendung eines Schreibens mit dem Veröffentlichungsvertrag zu exorbitanten Bedingungen seine ausdrückliche Zustimmung zu einem Recht zur Vervielfältigung des Buches und zu den Bedingungen für die Übertragung dieses Urheberrechts, nämlich den übertragenen Rechten und der Dauer, gegeben habe und Bedingungen der Abtretung im Sinne von Artikel L. 131-3, Absatz 1.

Drittens befasste sich das Gericht mit den blumigen Konditionen des Austauschs zwischen der Künstlerfirma und dem Verlag über die von der bisherigen Praxis der Parteien abweichenden Klauseln: „ Diese Klauseln, die Sie so sehr stören, sind nur die logische Konsequenz der von Ihrem Unternehmen und der Redaktion, zu der es gehört, nach Belieben wiederholten Vertragsverletzungen, die Gegenstand meiner Beschwerden und Gegenstand meiner Diskussionen sind. Es ist offensichtlich, dass es Sie nur verärgern kann, wenn Sie in diesem Vertrag die i-Tüpfelchen setzen, um klare und ehrliche Rechnungen zu haben, und dass Ihre Erbitterung nur die Notwendigkeit der Klarstellungen rechtfertigt, die ich hinzugefügt habe. (…) Ich behalte alle Klauseln im zugesandten Vertrag bei, dessen Einhaltung ich in vollem Umfang anstrebe und der nur einen neuen Streit verhindern kann. »

Für das Gericht zeigten diese Bedingungen, dass die neuen Klauseln des vorgeschlagenen Vertrags zur Auflage von Mein Leben im Wein wurden als Vergeltung für Beschwerden des Unternehmens des Künstlers im Zusammenhang mit der Ausführung von Verträgen zu zwei früheren Werken eingefügt.

In Maßen konsumieren

Auf der Grundlage dieser Bestimmungen kam das Gericht daher zu dem Schluss, dass „ Indem das Unternehmen des Künstlers die Unterzeichnung eines Vertrags zu diesen neuen Bedingungen unter Androhung einer Urheberrechtsverletzung allein aufgrund des Fehlens eines schriftlichen Vertrags verlangte, hat es von den Bestimmungen des Gesetzes über geistiges Eigentum in Bezug auf die Formalität des Vertrags abgewichen und ihr Zweck » und wies Pierre Perret alle seine Anträge gegen seinen Verleger zurück (TJ Paris, 3. Kap., 2. Sek., 7. Avr. 2023, Nr. 20/00009). Gerichtsverfahren sollten wie Wein in Maßen genossen werden!

Alexandre Duval-Stalla

Olivier Dion – Alexandre Duval-Stalla

Alexandre Duval-Stalla ist Rechtsanwalt an der Pariser Anwaltskammer und Autor. Als ehemaliger Sekretär der Pariser Anwaltskonferenz (2005) und ehemaliges Mitglied der nationalen Beratungskommission für Menschenrechte ist er Gründungspräsident der Vereinigung „Read to get out of it“, die die Wiedereingliederung durch Lektüre inhaftierter Menschen und André Malraux fördert Literaturpreis.

Um dieses Dokument herunterzuladen, müssen Sie zunächst den entsprechenden Artikel erwerben.

Related News :