Während des Kommunikationstreffens mit Vertretern der nationalen und internationalen Medien, das die Regierung am Dienstag, dem 24. Dezember 2024, in Umsetzung der Anweisungen Seiner Majestät König Mohammed VI. abhielt, möge Gott ihm beistehen, die im Kommuniqué des Königlichen Gerichtshofs enthalten sind, das im Anschluss an die Arbeitssitzung Seiner Majestät am Abend des 23. Dezember 2024, die dem Thema der Überprüfung des Familiengesetzbuchs gewidmet war.
Anhand der ausführlichen Präsentation des Justizministers, Herrn Abdel Latif Wehbe, in der er die Grundzüge der Reform darlegte, stellen wir Folgendes fest:
Erstens: Diese Überprüfung erfolgte zur Erfüllung der königlichen Weisungen Seiner Majestät König Mohammed VI., möge Gott ihm beistehen, in seiner Eigenschaft als Hüter und Befehlshaber der Gläubigen, die auf der Achtung der Anforderungen der Gesetzestexte und der richterlichen Autorität beruhen, nicht das Erlauben des Verbotenen und das Verbot des Erlaubten, während gleichzeitig die Tugend der konstruktiven Sorgfalt umgesetzt wird, die auf den Gesetzestexten basiert, und sie im Lichte der Rechtsprechung von Manat und der erneuerten Realität neu gelesen wird, während gleichzeitig darauf bedacht ist, die toleranten Ziele zu erreichen des Islam und unter Berücksichtigung des Verfassungsbezugs, Nationale Gesetzgebung und internationale Verpflichtungen Marokkos.
Zweitens: Alles, was in einem endgültigen Text des islamischen Rechts festgelegt oder von allen Gelehrten des Landes vereinbart wurde, unterlag keiner Überprüfung, und daher stimmte der Oberste Wissenschaftliche Rat nicht zu, medizinisches Fachwissen als einen der Gründe für die Rechte von zu betrachten Abstammungslinie, die zur Anerkennung der Abstammungslinie von Kindern führen kann, die außerhalb der Ehe geboren wurden, mit ihren Konsequenzen, und die Möglichkeit einer Ehe zwischen einer muslimischen Frau und einem Nicht-Muslim wurde ebenso ausgeschlossen wie die Vererbung zwischen einer muslimischen Frau und einer anderen Person Aus dem gleichen Grund wurde das Erbsystem von der Überprüfung ausgeschlossen, unabhängig davon, ob es sich um eine Frage der Erbgleichheit oder um die Abschaffung des Systems handelte. Ernennung oder Vermächtnis an den Erben, und all dies deutet darauf hin, dass die Reform innerhalb der Grenzen dessen endet, was der Fleiß akzeptiert.
Drittens: Diese Überprüfung öffnete die Tür für konstruktive Sorgfalt bei der Bewältigung einer Gruppe von Problemen und lieferte eine Reihe von Lösungen, um einige der Mängel und Ungleichgewichte zu überwinden, die bei der Anwendung der Anforderungen des Kodex und der Harmonisierung seiner Anforderungen mit der Entwicklung des Kodex auftraten Die marokkanische Gesellschaft und das Familiensystem basieren auf der gemeinsamen Verantwortung der Ehegatten und der starken Präsenz von Frauen bei der Verwaltung der Familien- und Kinderangelegenheiten, was die Stärkung ihrer Stellung in Bezug auf das Sorgerecht und die rechtliche Vertretung gegenüber der Familie erforderlich macht Kinder, damit das Gesetz mit der gesellschaftlichen Realität vereinbar ist und keine große Kluft dazwischen entsteht Rechtsstaatlichkeit und gesellschaftliche Realität.
Viertens: Diese Rezension zielt darauf ab, die toleranten Werte des Islam beim Aufbau ehelicher Beziehungen zu stärken, und dies wird deutlich, indem versucht wird, diese Beziehung auf Klarheit, Ehrlichkeit und Erfüllung der freiwilligen Bedingungen zu etablieren, die in den Ehevertrag aufgenommen werden können, einschließlich Die Warnung vor der Möglichkeit, die Bedingung der Nicht-Polygamie in einen Vertrag aufzunehmen, ist eine in der malikitischen Rechtsprechung geltende Bedingung und basiert auf den Texten der Scharia, die in der Erfüllung von Versprechen und Bündnissen enthalten sind, sowie auf dem Hadith „Muslime halten sich daran.“ zu ihren Bedingungen.“ Es besteht kein Zweifel, dass dies dazu beiträgt, eine Atmosphäre der Transparenz, Klarheit, Ehrlichkeit und Aufrichtigkeit in ehelichen und menschlichen Beziehungen zu schaffen.
Eine der Manifestationen der Stärkung der Werte des Islam ist auch die Anerkennung und Wertschätzung der Bemühungen der Frau im häuslichen Dienst und bei der Erledigung der Angelegenheiten ihres Mannes. Voraussetzung für die Anwendung dieses Sachverhalts ist jedoch einerseits das Vorhandensein von Vermögen, das der Ehemann während der Ehephase erworben und angesammelt hat, und andererseits der Nachweis, dass die Ehefrau Hausarbeit verrichtet und dass die Frau Hausfrau ist auf der dritten Seite, wenn der Ehemann während der Ehephase kein Vermögen erworben hat oder die Dauer der Ehe kurz ist oder die Ehefrau aufgrund der Verfügbarkeit eines Dienstmädchens oder Ähnlichem in der Familie keine Hausarbeiten erledigt hat Die Frau war eine Arbeitnehmerin, die die meiste Zeit außer Haus gearbeitet hat. In diesen Fällen ist der Richter möglicherweise nicht davon überzeugt, dass die Arbeit berücksichtigt wird. Heim.
Fünftens: Diese Überprüfung zielt darauf ab, das Ziel der familiären und sozialen Solidarität zu erreichen und einige der Probleme anzugehen, die sich aus der sozialen Realität ergeben, wie z. B. die Schließung der ehelichen Wohnung und die Unterbringung des noch lebenden Ehegatten darin im Falle des vorübergehenden Todes von der andere Ehegatte gemäß den durch das Gesetz festgelegten und kontrollierten Bedingungen und Kontrollen, und dies findet seine Grundlage in der Übergabe der Räume, die er verlassen hat, an die Frauen des Propheten, möge Gott ihn segnen und ihm Frieden gewähren an ihnen hängen zu bleiben; Denn was der Prophet, möge Gott ihn segnen und ihm Frieden schenken, zurücklässt, geht in die Schatzkammer, und seine Frauen haben kein Recht darauf, weil sie kein Recht haben, es zu erben. Weil die Propheten nicht erben, und das Gleiche gilt für die Einwandererinnen, die sich beim Gesandten Gottes, möge Gott ihn segnen und ihm Frieden schenken, über ihre Ausweisung aus der Wohnung nach dem Tod ihrer Ehemänner beschwert haben, so der Gesandte Gottes, Möge Gott ihn segnen und ihm Frieden schenken, verfügte, dass sie eine Unterkunft haben sollten. Imam Ahmad überlieferte in seinem Musnad, und Abu Dawud überlieferte in seinem Sunan, auf die Autorität von Kulthum ibn al-Mustaliq, auf die Autorität von Zainab, dass sie den Kopf des Gesandten Gottes, möge Gott ihn segnen und gewähren, beraubte ihm Frieden, während er die Frau von Uthman ibn Affan hatte. Und Migrantinnen beklagten sich darüber, dass ihre Häuser zu eng für sie seien, und sie wurden aus ihnen vertrieben. „Dann befahl der Gesandte Gottes, möge Gott ihn segnen und ihm Frieden schenken, die Häuser zu vererben.“ „Emigrantinnen.“ Abdullah bin Masoud starb und seine Frau erbte von ihm ein Haus in der Stadt.
Al-Khattabi sagte in Ma’alim al-Sunan: „Was die Vererbung der Rolle insbesondere von Einwanderern an die Frauen anbelangt, so ist dies ähnlich wie im Sinne einer Aufteilung zwischen den Erben; Er wies ihnen die Rolle nur zu, weil sie Fremde in der Stadt waren und keinen Clan hatten, also erlaubte er ihnen, die Rolle zu übernehmen, weil er darin einen Vorteil sah. Ein weiterer Aspekt besteht darin, dass diese Häuser für die Dauer ihres Lebens in ihren Händen bleiben sollten, als Mittel zum Zusammenleben ohne Eigentum, genau wie die Häuser des Propheten, Gottes Gebete und Friede seien mit ihm, und seines Steins waren in den Händen seiner Frauen nach ihm, nicht als Erbe, denn er, Gottes Gebete und Friede seien mit ihm, sagte: „Wir erben nicht, was wir als Almosen hinterlassen.“ Über die Autorität von Sufyan bin Uyaynah wird berichtet, dass er sagte: „Die Frauen des Propheten, Gottes Gebete und Friede seien auf ihm, waren im gleichen Sinne wie diejenigen, die in der gleichen Zeit waren wie diejenigen, die sexuell missbraucht wurden; Weil sie nicht heiraten und die Wartezeit auf die Unterbringung beschränkt ist, ist es ihnen erlaubt, solange sie leben, in Häusern zu leben und ihre Sklaven nicht zu besitzen.“
Angesichts der Schwäche der sozialen Solidarität in dieser Zeit und der großen Peinlichkeit, die dem überlebenden Ehemann widerfahren könnte, wenn er aus der Wohnung vertrieben wird, spricht nichts dagegen, diese Situation mit dem Fall der Ehefrauen des Propheten, Gottes Segen und Frieden auf ihm, zu vergleichen Ihm und gewähren Sie ihm Frieden, und der Fall der Frauen, die nach Mekka ausgewandert sind, und deren Aufenthalt für einen bestimmten Zeitraum an Bedingungen und Kontrollen gebunden ist, die verhindern, dass den verbleibenden Erben Schaden zugefügt wird, und Ehemänner werden gleich behandelt Ehefrauen in dieser Hinsicht.
Sechstens: Legalisierung einer lebendigen Realität, so dass eine Harmonie zwischen Realität und Gesetz besteht, insbesondere da diese Realität nicht im Widerspruch zur Scharia steht. Dazu gehört die rechtliche Vertretung der Kinder und die gemeinsame Verwaltung ihrer Verwaltungs- und Bildungsangelegenheiten zwischen Vater und Mutter. Dazu gehört beispielsweise die Einschreibung oder Versetzung des Kindes in die Schule, die Beantragung einer Personalkarte oder eines Reisepasses oder andere Maßnahmen, die heute oft von der Mutter erledigt werden. Denn die Frage der rechtlichen Vertretung enthält keinen expliziten Gesetzestext und ist auch keine Frage der Hingabe, sondern eine Entscheidung, die darauf basiert, die Interessen der Kinder zu berücksichtigen und ihre Angelegenheiten bestmöglich zu regeln. Heute ist die Mutter bei der Durchsetzung dieses Interesses in der gleichen Position wie der Vater. Daher wird die rechtliche Vertretung zwischen den Eltern vereinbart. Im Falle einer Streitigkeit in einer der Angelegenheiten der rechtlichen Vertretung wird Regress genommen an die Justiz.
Siebtens: Berücksichtigung des Interesses des Kindes während der Sorgerechtsphase, indem das Sorgerecht für die geschiedene Mutter beibehalten wird, auch wenn diese heiratet. Dies hindert den Vater nicht daran, die Aufhebung des Sorgerechts zu verlangen, wenn nachgewiesen wird, dass das Kind in der Obhut ist Wenn die Mehrheit der Malikis der Meinung ist, dass die geschiedene Frau mit dem Sorgerecht durch ihre Ehe und den Vollzug ihres Mannes mit ihr das Sorgerecht verliert, dann haben sie festgelegt, dass es ihr keinen Schaden zufügen wird Kind. Die angeborene Natur erfordert, dass das Kind von seiner Mutter entfernt wird, weil der Verdacht besteht, dass dem Kind Schaden zugefügt wird, und dass der Schaden beseitigt wird.
Al-Desouki sagte: „Wenn er die Ehe mit ihr vollziehen würde, würde ihr das Kind entzogen, es sei denn, es besteht die Befürchtung, dass dem Kind dadurch Schaden zugefügt würde, dass es bei ihr bleiben würde, ihr Sorgerecht jedoch nicht.“ verfallen, wie der folgende Autor (d. h. Scheich Khalil) sagte, sonst würde das Kind niemanden außer seiner Mutter akzeptieren.“ Dann ist die Aussage, dass das Sorgerecht einer Frau im Falle ihrer Heirat verloren geht, die bekannte Meinung in der Lehre. Es gibt eine andere Meinung, die besagt, dass ihr Sorgerecht nicht absolut verwirkt ist, nämlich die Meinung von Al-Hasan Al-Basri, und eine andere Meinung in der Doktrin. Scheich Khalil sagte in der Klarstellung: „Das ist bekannt. In Al-Mutaitiyya heißt es auf der Grundlage von Malik, dass der Vater nicht das Recht hat, der Mutter das Kind wegzunehmen, selbst wenn sie heiratet und ihr Ehemann die Ehe mit ihr geschlossen hat, wenn der Sohn ausreicht.
Achtens: Bereitstellung legitimer Alternativen zur Lösung sozialer und realistischer Probleme. Dies zeigt sich in der Festlegung der Möglichkeit, die Tür zu einem Testament und einer Schenkung zwischen Ehegatten verschiedener Religionen als rechtliche Alternative zur Erbschaftsforderung zwischen einem Muslim und einem Nicht-Muslim zu öffnen, sowie die Tür zu einer Schenkung an Kinder, insbesondere Mädchen, wenn jemand nur Töchter oder männliche und weibliche Kinder hat und einen Teil seines Geldes abgeben möchte, ist dies in unserer malikitischen Denkschule zulässig. Bitte beachten Sie, dass für den Besitz dieser Schenkung ein rechtmäßiger oder gerichtlicher Besitz (d. h. eine Registrierung beim Immobiliengouvernement) für den tatsächlichen Besitz gemäß den Anforderungen von Artikel 274 des Immobilienrechtsgesetzes ausreicht.
Neuntens: Bei dieser Überprüfung wurde darauf geachtet, die rechtlichen Verfahren für im Ausland lebende marokkanische Staatsbürger zu vereinfachen, indem das Verfahren für ihre Eheschließung vereinfacht wurde, die in Marokko oder in marokkanischen Konsulaten stattfinden kann. Ihre Eheschließung kann auch vor den ausländischen Behörden Ihres Wohnsitzes beurkundet werden. In diesem Fall verlangte das aktuelle Gesetz die Anwesenheit von zwei muslimischen Zeugen, die Überprüfung empfiehlt jedoch, die Anforderung von zwei muslimischen Zeugen für den Fall aufzuheben, dass ihre Anwesenheit unmöglich ist, und dies schadet nicht. Denn der Zweck der Heiratsurkunde ist die Bekanntgabe, und die Bekanntgabe erfolgt durch den Muslim und andere, und deshalb akzeptierte Abu Hanifa die Aussage der unmoralischen Person; Weil die Ankündigung erreicht wird und weil die Anforderung des Islam an die beiden Zeugen keine Andacht ist, sondern ihr Zweck darin besteht, Rechte zu dokumentieren und zu schützen, wobei der Islam als Wahrhaftigkeitsvermutung betrachtet wird und dieser Zweck häufig bei dem ausländischen Mitarbeiter erreicht wird, der dokumentiert diese Transaktionen auch dann, wenn er aufgrund seiner rechtlichen und beruflichen Pflichten kein Muslim ist. Einige Juristen haben entschieden, dass das Zeugnis überhaupt keine Bedingung für die Ehe ist, weder eine Bedingung für die Gültigkeit noch eine Bedingung für den Abschluss, was bei der Ehe der Vorgänger der Fall war. Sheikh Mayara sagte in Sharh Al-Tuhfa: „Nach den Worten der Vorgänger wird davon ausgegangen, dass der größte Zweck der Ehe der Ruhm ist, und aus diesem Grund sagte Ibn Shas in seinem Jawahir, und die Ehen der Vorgänger beruhten nicht darauf.“ auf Zeugenaussage.
Und in der Antwort von Professor Abu Saeed bin Lubb zu Fragen dieser Bedeutung, ich meine die Zeugenaussage in der Ehe oder die Überprüfung der Scheidung, sagte er: „Die Leute der Lehre haben erwähnt, dass man die Ehe ankündigt und sie mit dem Wissen bekannt macht.“ des Ehemanns und des Vormunds ist ausreichend, auch wenn es kein Zeugnis gibt, und so fanden die Ehen vieler Menschen statt, und diese Bedeutung wurde aufgrund der Autorität von Ibn al-Qasim überliefert. In Kenntnis der Tatsache, dass die Beurkundung der Eheschließung vor einem Personenstandsbeamten ein Verfahren und andere Verfahren gemäß Artikel 15 des Kodex erfordert, der darin besteht, innerhalb einer Frist von höchstens drei Monaten eine Kopie davon bei den marokkanischen Konsulardiensten zu hinterlegen, um die Dokumentation zu vervollständigen der Ehe und deren Anerkennung durch die marokkanischen Behörden.
Zehntens: Förderung der Aussöhnung und Mediation bei Streitigkeiten zwischen Ehegatten und der Aussöhnung zwischen ihnen über die Folgen einer Scheidung sowie die Beauftragung einer außergerichtlichen Stelle. Dies gilt jedoch nicht für eine vertragliche Scheidung, die als direkter Vertrag zwischen den Ehegatten gilt und nicht die Durchführung eines gerichtlichen Verfahrens erfordert.
Elftens: Vereinfachung der Verfahren zur Dokumentation der Eheschließung. Vielleicht ist damit die direkte Dokumentation durch den Notar gemeint, ohne dass für die Dokumentation eine gerichtliche Genehmigung erforderlich ist, und dass der Notar derjenige ist, der die Akte sammelt und ihre Dokumente unter der Aufsicht des Beurkundungsrichters prüft, ohne dass eine solche Genehmigung erforderlich ist die Erlaubnis des für die Eheschließung zuständigen Familienrichters. Dies vereinfacht den Eheprozess und vermeidet langwierige Verfahren und die große Anzahl an Personen, die an der Heiratsurkunde beteiligt sind.
Zwölftens: Schutz des Minderjährigen durch Betonung des 18. Lebensjahres für die Eheschließung, Festlegung des Mindestalters von 17 Jahren für die Möglichkeit, seine Ehe ohne Volljährigkeit zu genehmigen, Festlegung rechtlicher Verfahren, die das Gericht befolgen muss, um ihn zu rationalisieren, Stärkung des rechtlicher Schutz seines Geldes und Auferlegung einer gerichtlichen Aufsicht über die von seinem Vormund oder seinem Vormund durchgeführten Handlungen.
Anhand dieser Ergebnisse erkennen wir, dass die mit der Überprüfung des Kodex beauftragte Stelle große Anstrengungen unternommen hat, um fortschrittliche und ausgewogene Rechtslösungen vorzuschlagen, die den Bestrebungen der marokkanischen Gesellschaft entsprechen und darauf abzielen, die Werte der Gerechtigkeit und Fairness in den Familienbeziehungen zu verwirklichen. Der Oberste Wissenschaftliche Rat äußerte auch seine Meinung zu den von Seiner Majestät König Mohammed VI., möge Gott ihn beschützen, an ihn gerichteten Fragen im Zusammenhang mit Rechtstexten Als wissenschaftliche Einrichtung wird Marokko zu einer Pionierschule bei der Auseinandersetzung mit gesellschaftlichen Themen im Rahmen der von der Stiftung Emirat der Gläubigen geförderten marokkanischen Konstanten.
-
Professor an der Agdal-Rechtsfakultät in Rabat und Mitglied des Al-Hilli-Wissenschaftsrates von Fes