Der Eaton Feuer brach am Dienstagabend aus den San Gabriel-Bergen oberhalb von Altadena aus. Seitdem hat er mehr als 7.000 Häuser und Gebäude in dieser eng verbundenen, vielfältigen Gemeinde zerstört und es zu einem der schlimmsten Feuerstürme in der Geschichte des Los Angeles County gemacht. Der Zahl der Todesopfer steigt. Waldbrände sind hier an der Tagesordnung – aber nichts hat die Menschen auf Zerstörung in diesem Ausmaß vorbereitet.
Reihen von Schornsteinen stehen jetzt wie Grabsteine, hoch aufragende Palmen wie verbrannte Streichhölzer. Wir fanden Feuerwehrleute, die immer noch daran arbeiteten, das Inferno einzudämmen, und eine benommene Calvin-Familie, die die Ruinen ihrer Häuser und ihres Lebens durchsuchte.
Zaire Calvin: Das ist unwirklich. Oh mein Gott. (weint) Mein Haus.
Zaire Calvin und seine Familie sind seit drei Generationen in Altadena zu Hause.
Zaire Calvin: Ich frage mich nur, ob noch etwas übrig ist. (schnüffelt) Der– der Schaukelstuhl für das Baby. (weint) Ich habe das alles im wahrsten Sinne des Wortes einfach aufgebaut.
Calvin, ein High-School-Footballtrainer, hat sein ganzes Leben in diesem Block gelebt. Er hat mehrere Waldbrände in den Ausläufern des Berges aufflammen sehen, aber in seinen 47 Jahren hatte er noch nie so etwas wie den Feuersturm gesehen, der am vergangenen Dienstag über den Berg fegte.
Zaire Calvin: Und aus dem Nichts sieht man das Feuer auf der anderen Seite der Lake Street auftauchen. Und man konnte sehen, wie es auf unserer Seite innerhalb einer Stunde den Berg hinaufstieg. Es war verrückt, dass es sich so schnell und so schnell bewegte und die Richtung so schnell wechselte.
Sein Sohn Jamire erzählte uns, dass der Wind stärker geworden sei und der Strom in der gesamten Nachbarschaft ausgefallen sei.
Jamire Calvin: Es war wie ein Hurrikan, nur Feuer, kein Wasser, mehr als 80 Meilen pro Stunde. Es fühlte sich surreal an.
Bill Whitaker: Ist das Feuer zu diesem Zeitpunkt sozusagen den Hügel hinuntergerast?
Jamire Calvin: Ja.
Zaire Calvin: Das ist das Beängstigende daran. Es hat einfach geschossen… wie…
Bill Whitaker: Wie eine Lötlampe?
Zaire Calvin: Wie eine Lötlampe. Es schoss buchstäblich vom Berg herunter. Es fühlte sich an, als würde man von einem Sturm angegriffen.
Als das Feuer auf sie zukam, setzte Zaire seine Frau, sein Baby und seine Mutter ins Auto. Jamire packte, was er konnte.
Jamire Calvin: Ich habe das Glück, überhaupt noch die kleine Tüte voller Kleidung zu haben, die ich noch habe. Aber Trophäen, Erinnerungen, Diplome, alles andere ging einfach in Flammen auf.
Zaire Calvin: Meine Mutter hat mir gerade gesagt: „Alles ist weg?“ Du meinst die Bücher, die wir haben, sozusagen nichts?‘ Ich denke nur: „Mama – es ist alles weg.“ Alles davon. Jede Erinnerung, all diese Dinge sind verschwunden. Wir haben alles, was uns noch im Kopf bleibt, um es wieder aufzubauen. Alles ist weg.’
Dieses Feuer in Altadena war nur eines von acht verheerenden Waldbränden, die Los Angeles in der vergangenen Woche belagerten. Da es acht Monate lang fast keinen Regen gab, waren Hänge und Hinterhöfe knochentrocken und zum Brennen bereit. Die Ermittler versuchen immer noch herauszufinden, wie die Brände entstanden sind, aber sie wurden von heftigen Bränden ausgepeitscht Santa Ana-Windediese Flammen tobten durch die Straßen der Stadt und verbreiteten sich wie ein tödlicher Virus, kein Ort schien immun zu sein. Stadtteile, die nicht in Flammen standen, waren von Rauch und Asche bedeckt. Reichtum und Status boten keinen Schutz. Das wohlhabende Pacific Palisades war das erste, das fiel. Tausende Bauwerke wurden zerstört. Tausende Menschen mussten fliehen.
Chef Anthony Marrone: Die Bedingungen in dieser Nacht waren unerträglich. Es war ein teuflischer Wind, der herauskam, dieser extreme Windzustand in Santa Ana.
Anthony Marrone ist Chef der LA County Fire Department und einer der Beamten, die das Feuergefecht beaufsichtigen. Er erzählte uns, dass die Teufelswinde die Glut weit vor das Feuer schleuderten – wie Schneefall aus der Hölle.
Chief Anthony Marrone: Glut wie diese wird in der Rauchsäule transportiert und – und geschoben –
Bill Whitaker: Einige davon sind so groß…
Chef Anthony Marrone: – gegen den Wind – oder größer.
Bill Whitaker: Das wird also von weit entfernten Winden verweht
Chief Anthony Marrone: Tausende und Abertausende brennender Glut, dieser Größe und größer, die von diesem Wind und dieser Rauchsäule transportiert werden.
Chef Marrone sagt, dass Brände normalerweise bergauf verlaufen.
Chief Anthony Marrone: Aber mit diesen Winden wurde es bergab in diese Viertel gedrückt.
Bill Whitaker: Und diese Glut senden (Rechts) …Blöcke, wenn nicht Meilen voraus –
Chef Anthony Marrone: Richtig. Und die Glut wurde nicht nur durch das Gestrüpp an den Hängen erzeugt, sondern auch durch die brennenden Häuser.
Als sich die lebensgefährlichen Winde zu verstärken begannen, teilte uns Marrone mit, dass er zusätzliche Mannschaften und Motoren einberufen habe. Aber die Brände wurden zu groß und zu schnell. Der Wasserbedarf überlastete das System. Während die Brände wüteten, sank der Wasserdruck und die Feuerwehrschläuche waren leer.
Bill Whitaker: Wir haben gehört, dass sich die Leute darüber beschwert haben, dass es nicht genug Wasser oder keinen ausreichenden Wasserdruck gab. War das ein Faktor?
Chef Anthony Marrone: Ja, also war das Wassersystem überlastet. Die städtischen Wassersysteme sind nicht dafür ausgelegt, einen solchen Brandkampf auszuhalten. Ihre Zuschauer können nicht erwarten, dass ein kommunales Wassersystem genügend Löschwasser liefert, um jedes einzelne dieser Häuser zu löschen. Das ist unrealistisch.
Bill Whitaker: Hatten Sie genügend Ressourcen? Hatten Sie genug Feuerwehrleute? Hatten Sie genug Feuerwehrfahrzeuge?
Chief Anthony Marrone: Nein. Und es gibt – und es gibt nicht genug Feuerwehrautos dafür.
Bill Whitaker: Normalerweise hätte man für ein Haus wie dieses drei, vier oder fünf …
Chef Anthony Marrone: Drei oder vier Feuerwehrautos. Wir gehen davon aus, dass wir 8.000 Gebäude verloren haben, also mal drei Feuerwehrautos pro Person, also 26.000 Feuerwehrautos. Ich glaube nicht, dass der Bundesstaat Kalifornien derzeit über 26.000 Feuerwehrfahrzeuge an einem Ort verfügt.
Bill Whitaker: Ihre Feuerwehrleute, Ihre Ressourcen … alles, überfordert?
Chef Anthony Marrone: Absolut überwältigt.
Chef Brian Fennessy: Mutter Natur besaß uns, besaß uns diese zwei Tage.
Der benachbarte Feuerwehrchef von Orange County, Brian Fennessy, kämpft seit fast fünf Jahrzehnten gegen Waldbrände. Er entsandte Hunderte von Feuerwehrleuten, um Chief Marrone und den bedrängten Besatzungen in ganz LA zu helfen. Eines der mächtigsten Werkzeuge in ihrem Arsenal: diese Flotte von High-Tech-Hubschraubern, die rund um die Uhr Brände bekämpfen können und bei jedem Durchgang bis zu 3.000 Gallonen Wasser abwerfen. Aber da in Santa Ana Windböen von fast 100 Meilen pro Stunde wehten, blieben die Hubschrauber in den entscheidenden frühen Morgenstunden am Boden.
Chief Brian Fennessy: Die Brände, die sie diese Woche erlebten, waren nicht aufzuhalten.
Bill Whitaker: Unaufhaltsam.
Chef Brian Fennessy: Unaufhaltsam.
Bill Whitaker: Wie ist es für Sie, Feuerwehrmann, solche Worte sagen zu müssen?
Chef Brian Fennessy: Es bereitet mir ein schlechtes Gewissen. Rechts? Ich meine, das liegt nicht in unserer Natur. Ich meine, wir sind… wir sind Fixierer. Das ist die Einstellung: Wir werden unser Leben aufs Spiel setzen. Wir werden viel geben, um viel zu sparen. Wenn man also ein Feuer hat, kann man sagen, dass es unaufhaltsam ist? Mann, das ist… es ist… es ist unangenehm. Es ist sehr unangenehm.
Nach einer unangenehmen Verzögerung von 27 Stunden konnten die Hubschrauber wieder in den Kampf einsteigen, als der Wind nachließ. Am Donnerstag ließ Chief Fennessy uns an einem Aufklärungsflug teilnehmen, damit wir die Zerstörung von oben sehen konnten.
Wir flogen über die Brandgebiete und sahen, wie sich unter uns bei Pacific Palisades kilometerweit ein aschefarbenes Schachbrett der Verwüstung erstreckte. Als wir über Altadena flogen, wo Häuptling Fennessy aufwuchs, fiel es ihm schwer, sich zurechtzufinden:
Chief Fennessey: Oh mein Gott. Es hat es wirklich ausgelöscht, Mann.
Bill Whitaker: Oh, wow.
Chief Fennessey: Heilige Scheiße. Die Rose Bowl ist gerade am Boden.
Bill Whitaker: Ja.
Chief Fennessey: Zur Orientierung, von hier aus können Sie die Rose Bowl sehen. Ich hatte keine Ahnung, dass es so weit reichte. Zu sehen sind verkohlte Gebäude, Lagerhäuser.
Bill Whitaker: Alles weg.
Chief Fennessey: Weg, ja.
In den frühen Morgenstunden nach dem Ausbruch des Feuers in Altadena konnte Häuptling Fennessy seinen Bruder nicht erreichen. Obwohl es außerhalb seines Zuständigkeitsbereichs lag, fuhr er aus Orange County her.
Als er erfuhr, dass sein Bruder in Sicherheit war, ging er nach seinem langjährigen Freund Tony Goss und fand Folgendes heraus.
Chef Brian Fennessy: Dieser Ort glühte, es war völlig heiß, hier gab es eine Gasleitung, die entlüftet wurde, und es war wie ein Düsentriebwerk, es war ziemlich laut. Tony trägt immer noch seinen Schlafanzug, er sieht aus wie ein Feuerwehrmann, sein Gesicht ist, wissen Sie, schwarz vom ganzen Ruß, und – er läuft herum, wissen Sie, ich weiß nicht, ob Sie sich daran erinnern. Du bist herumgelaufen und hast irgendwie mit dir selbst geredet.
Goss hatte versucht, sein Haus nur mit einem Gartenschlauch bewaffnet zu retten, aber das Feuer war zu heftig. Als wir ihn trafen, war er immer noch ungläubig, dass er gezwungen war, das Haus seiner Familie zu verlassen, in dem er mehr als 60 Jahre lang lebte. Aber das war weg.
Tony Goss: Ich wusste, dass es Zeit war zu gehen, also fuhr ich los und alle meine Nachbarn waren sofort da. Ich sagte: Nein, es ist Zeit. Es ist Zeit. Ich muss heute nicht sterben.
Chief Fennessy ging dann die Straße hinunter zum Haus seines Bruders. Der Block stand in Flammen – er entdeckte, dass der Gaszähler im Nachbarhaus von Feuer umgeben war und kurz davor stand, sich zu entzünden … und er sagte, es gäbe kein Wasser …
Chef Brian Fennessy: Also musste ich das Ganze abkühlen.
Also wurde Fennessy kreativ.
Chief Brian Fennessy: Am Ende habe ich mir gewaltsam Zutritt verschafft – durch die Vordertür und bin durch das Haus gegangen, Sie wissen schon, in die Küche, auf der Suche nach Wasser in Flaschen, nach allem, was ich gebrauchen konnte. Und so fand ich schließlich einen Karton Milch und, glaube ich, ein paar Biere oder Limonaden, was auch immer das sein mochte. Und als ich hier rauskam, musste ich im wahrsten Sinne des Wortes in der Hitze hineingehen, es nass machen und dann wieder raus. Denn es war einfach, dieses Haus brannte einfach und ich musste das ein paar Mal tun, bis es fertig war.
Bill Whitaker: Ich wette, Sie haben noch nie ein Haus mit Milch gerettet.
Chef Brian Fennessy: Nein. Nichts zu tun bedeutet, dass das Haus verloren geht. Und in diesem Fall, ja, wissen Sie, ein bisschen Milch und ein paar Bier haben den Tag wirklich gerettet.
Die Häuser, für deren Rettung er kämpfte, sind die einzigen, die noch auf dem Block stehen. Es wird erwartet, dass die Teufelswinde morgen bis Mittwoch wieder stärker werden. Evakuierungsbefehle wurden ausgeweitet. Die Stadt bleibt am Rande.
Chief Brian Fennessy: Diese Brände werden noch viele, viele Jahre lang Auswirkungen auf die Gemeinschaft, die Familien und die Menschen haben. Dies ist eines dieser Feuer, wenn nicht das Feuer, von dem sie ihren Enkeln erzählen werden.
Im Chaos der Evakuierung seines Babys und seiner alten Mutter in Sicherheit wurde Zaire Calvin von seiner Schwester Evelyn getrennt. Sie wohnte nebenan.
Zaire Calvin: Alle schreien: „Raus!“ Ich denke, dass sie rauskommt. Und am nächsten Tag nach dem Sturm komme ich zurück und ihr Auto steht immer noch da. An diesem Punkt zittert meine Seele in meinem Gehirn.
Er und sein Cousin fanden Evelyns Überreste in den Trümmern.
Zaires Trauer wird geteilt. Fünf Mitglieder der Calvin-Familie lebten in diesem Block – vier verloren ihre Häuser. Aber sie versuchen, an der Hoffnung festzuhalten, dass sie ihre geliebte Gemeinschaft wieder aufbauen können.
Zaire Calvin: Alle sitzen im selben Boot. Jeder, auf den man sich verlassen würde, jeder, zu dem man gehen würde, ist auch alle obdachlos. Sie haben einfach alles verloren. Sie haben all ihre Erinnerungen, all die Freude verloren. Alles, was wir in diesem Viertel gemeinsam aufgebaut haben, haben wir alle gemeinsam verloren. und ich hasse es, ich hasse es. Weil ich Altadena liebe. (Stimme bricht, schüttelt den Kopf)
Produziert von Nichole Marks, Marc Lieberman, Heather Abbott. Assoziierte Produzenten: John Gallen, Katie Kerbstat, Cassidy McDonald, LaCrai Scott. Rundfunkmitarbeiter: Grace Conley, Mariah Johnson, Mimi Lamarre. Herausgegeben von Peter M. Berman, Warren Lustig.
Bill Whitaker
Bill Whitaker ist ein preisgekrönter Journalist und 60-Minuten-Korrespondent, der seit mehr als vier Jahrzehnten für CBS News über wichtige Nachrichten im In- und Ausland berichtet.