„Der attraktive Ford Madox Ford“, von Hemingway – Libération – durch den Dreck gezogen

„Der attraktive Ford Madox Ford“, von Hemingway – Libération – durch den Dreck gezogen
„Der attraktive Ford Madox Ford“, von Hemingway – Libération – durch den Dreck gezogen
-

Beziehung

Artikel für Abonnenten reserviert

Das Notizbuch „Livres de Libé“.Dossier

Glanz und Elend von Ford Madox Ford, zusammen mit Joseph Conrad Autor von „Erben der Welt“, einem Roman über Vorfreude, der erstmals ins Französische übersetzt wurde.

„Mit Schmerz und sogar Entsetzen erinnert sich Conrad später an seine Zusammenarbeit mit Ford Madox Ford, aus der drei kleinere Werke hervorgingen.“schreibt Stéphanie Bernard im Cahier de l’Herne Konradveröffentlicht im Jahr 2014. Und Conrad selbst über die Erben der Weltin einem Brief aus dem Jahr 1900 an seinen Herausgeber Edward Garnett, den Maxime Rovère in seiner Einleitung zu zitiert die Natur eines Verbrechensneueste Zusammenarbeit der beiden Autoren (übersetzt 2013 von Rivages Pocket): „Ich erwäge die Veröffentlichung von Erben wie ein echter Glücksfall. Bei Jupiter! Was für eine Farce! Ich beschloss, diese Angelegenheit als eine Art Parodie auf die politischen Romane zu betrachten, die Idioten zweifellos schreiben. […] Und der arme H. [Ford s’appelait encore Huefer, ndlr] war absolut aufrichtig. Guter Gott. Was für eine Arbeit hätte er leisten können! Es gibt kein einziges Kapitel, das er nicht zweimal komplett neu schreiben ließ – meistens dreimal. […] Es gab Zeiten, in denen ich den Tag meiner Geburt verfluchte und es nicht wagte, meine Augen für den Tag zu öffnen, den ich mit dieser Geschichte im Kopf verbringen musste. H. war geduldiger als jemals ein Engel. […] Wenn ich ihn nicht beleidigt habe, auf jeden Fall ich impliziert nach meinen Ausführungen und im Verlauf unserer Diskussionen die meisten Beinamen


Books

-

PREV Zehn Romane und Essays, die Sie im Januar 2025 nicht verpassen sollten
NEXT 2024, schlechtes Jahr für französische Verlage