„Der Daisy-Player ist ein Tool mit sehr praktischen Funktionen, die das Hören von Hörbüchern erleichtern. »
Ein Fonds, der nicht ganz neu ist, aber in letzter Zeit stark gewachsen ist. „Wir arbeiten seit zwei Jahren mit dem Verein Valentin-Haüy an dem Projekt [acteur historique de l’aide aux personnes déficientes visuelles, NDLR] und der Medienbibliothek des Departements, freut sich Corinne Baillargeau, die Bibliothekarin von Aigre, die die Brailleschrift eingeführt und vom National Book Center ein Stipendium in Höhe von 1.900 € erhalten hat. Wir konnten weitere Bücher erwerben, aber auch den Daisy-Reader. »
Eine Art Hightech-Konsole, die wenig mit Donalds Frau zu tun hat. „Daisy steht für Digital Accessible Information System, ein Tool mit sehr praktischen Funktionen, das das Hören von Hörbüchern erleichtert“, erklärt Christophe Anicet, Präsident des Valentin-Haüy Charente-Komitees, der das Lesegerät am Samstag in die Bibliothek brachte. Sie haben Zugriff auf eine Lesezeichenfunktion, eine anpassbare Lesegeschwindigkeit oder sogar die Möglichkeit, zwischen mehreren Absätzen zu navigieren, ohne alles von A bis Z lesen zu müssen, was beispielsweise bei Kochrezepten oder Dokumentationsbüchern praktisch ist. »
Darlehen an Seniorenheime
Dies sind die Altersheime Aigre, das Pflegeheim Habrioux und die Jardins d’Iroise, die als erste davon profitieren werden. „Wir müssen bald einen Darlehensvertrag mit den Einrichtungen abschließen, bevor wir ihn vielleicht eines Tages einzelnen Mitgliedern zur Verfügung stellen: Es ist ein Lesekomfort für Menschen, die mit zunehmendem Alter weniger gut sehen“, betont Corinne Baillargeau, während dies bei großgedruckten Büchern nur der Fall ist richtet sich an ein begrenztes Publikum unter Sehbehinderten.
Die Redaktion berät Sie
-„Menschen, die an Erkrankungen wie altersbedingter Makuladegeneration, Retinitis pigmenta oder fortgeschrittenem Glaukom leiden, haben eine Beeinträchtigung des zentralen Sehvermögens, die es ihnen nicht mehr ermöglicht, ein Gesicht zu lesen oder zu erkennen. Für sie ist das Hörbuch die einzige Lösung“, erklärt Christophe Anicet, der die Einweihung am Samstag nutzte, um der Eole-Mediathek, dem Fonds des Valentin-Haüy-Vereins, 70.000 Hörbücher vorzustellen. Eine Goldgrube für sehbehinderte Menschen, die der Bibliothek von Aigre zugänglich gemacht werden könnte. „Wir sind im Gespräch, wissend, dass es dann nur Menschen vorbehalten wäre, die nicht lesen können. »
Einführung in Blindenschrift
Schlagen Sie in die Kästchen eines hohlen Lineals, um Kindern die Blindenschrift näherzubringen. Es war der ungewöhnliche Workshop, den der auf adaptierte Kinderbücher spezialisierte Verlag Mes Mains en or am Samstag in der Bibliothek von Aigre anbot. „Es ist nicht schwierig“, gibt Noé zu und schreibt seinen Vornamen. Ein Lernprozess, der jedoch nicht so einfach ist, sondern eher von Menschen praktiziert wird, die von Geburt an blind sind. „Vor allem, weil man für die Übersetzung einer herkömmlichen Seite fünf Seiten Blindenschrift benötigt. Die gesamte Harry-Potter-Sammlung würde fast 38 Tonnen erfordern!, sagt Christophe Anicet, Präsident des Valentin-Haüy-Charente-Komitees, und weist auf die wertvolle Hilfe der Technologie hin. Mit der digitalen Blindenschrift ist es nun möglich, auf einem Bildschirm zu lesen, ohne den Finger zu bewegen. » In der Bibliothek von Aigre sind Bücher in Blindenschrift selten. Und nur der Jugend gewidmet. „Das sind teure Bücher, deshalb leihen wir sie an Bibliotheken aus“, erklärt Sarah Aboujdid, Beauftragte für angepasste Sammlungen in der Fachbereichsmediathek.