In Algerien wurden zwei Beschwerden gegen den französisch-algerischen Autor Kamel Daoud und seine Frau, eine Psychiaterin, eingereicht, in der ihnen vorgeworfen wurde, die Geschichte eines Patienten preisgegeben und für das Schreiben des Romans genutzt zu haben Houriskürzlich mit dem Prix Goncourt 2024 ausgezeichnet, erfuhr AFP vom Anwalt der Kläger.
“Unmittelbar nach der Veröffentlichung des Buches reichten wir zwei Beschwerden gegen Kamel Daoud und seine Frau Aicha Dehdouh ein, die Psychiaterin, die das Opfer behandelte.„Saâda Arbane, sagte Anwältin Fatima Benbraham gegenüber AFP und gab an, dass sie das Gericht in Oran, dem Wohnort von Kamel Daoud und seiner Frau in Algerien, kontaktiert habe.
Saâda Arbane, Überlebende eines Massakers während des Bürgerkriegs in Algerien in den 1990er Jahren, sprach auf einem algerischen Sender und beschuldigte die Autorin, ihre Geschichte im Roman ohne ihre Genehmigung preisgegeben zu haben.
“Die erste Beschwerde wurde im Namen der Nationalen Organisation der Opfer des Terrorismus eingereicht” et „Der zweite im Namen des Opfers„, erklärte Me Benbraham und versicherte, dass ihre Einzahlung auf August zurückdatiert sei, „ein paar Tage nach der Veröffentlichung des Buches“, und zwar lange vor der Verleihung des Prix Goncourt an den Roman Anfang November. “Wir wollten nicht darüber reden, damit nicht gesagt wird, dass wir die Nominierung des Autors für den Preis stören wollten“sagte sie.
Laut diesem bekannten Anwalt in Algerien beziehen sich die Beschwerden auf „Verletzung der ärztlichen Schweigepflicht, da der Arzt [l’épouse de Kamel Daoud] gab ihrem Mann die gesamte Patientenakte“, sowie auf „Diffamierung von Terroropfern und Verstoß gegen das nationale Versöhnungsgesetz„, das jegliche Veröffentlichung über die Zeit des Bürgerkriegs zwischen 1992 und 2002 verbietet.
Am Freitag, den 15. November, erschien Saada Arbane im Fernsehsender One TV und bestätigte die Geschichte des Romans Houris ist sein. Diese Überlebende eines versuchten Halsdurchschnitts durch bewaffnete Islamisten sagte, sie erkenne Elemente ihres Lebens wieder: „kanülieren [pour respirer et parler]seine Narben, seine Tätowierungen, sein Friseursalon“.
Kamel Daoud antwortete nicht auf diese Anschuldigungen, aber sein französischer Verleger Gallimard verurteilte dies am Montag, dem 18. November „gewalttätige Verleumdungskampagnen, die von bestimmten Medien inszeniert werden, die einem Regime nahe stehen, dessen Natur wohlbekannt ist.“„, gegen den Autor seit der Veröffentlichung des Romans.“Obwohl Houris von den tragischen Ereignissen in Algerien während des Bürgerkriegs der 1990er Jahre inspiriert ist, sind seine Handlung, seine Charaktere und seine Heldin rein fiktiv.“, bestätigte Gallimard.
Der Roman, der in Oran spielt, erzählt die Geschichte einer jungen Frau, die während eines Massakers am 31. Dezember 1999 während des Bürgerkriegs, bei dem nach offiziellen Angaben 200.000 Menschen ums Leben kamen, ihre Sprache verlor.