Auch Romanheldinnen sehen es: Das Synchronisieren von Filmen oder Serien erweist sich als zum Scheitern verurteilter Beruf. In Surftagvon Maylis de Kerangal (Gallimard, 2024) verkündet die resignierte Heldin ihrer Familie, dass sie « [va] den Job wechseln müssen“. „Ich rate Ihnen, Ihre Stimme schnell einer KI zu verkaufen [intelligence artificielle] was daher andere, komplexere und interessantere hervorbringen könnte.“, hat gerade seinen Arbeitgeber in London angegriffen. Eine Fiktion, kaum weit von der Realität entfernt. Denn mit dem Aufkommen der KI werden sich Stimmen unendlich vervielfältigen und sich von Körpern befreien. Die echten Synchronsprecher sind sich dessen bewusst.
Für sie kommt die Bedrohung zunächst aus den Vereinigten Staaten, wo Schauspieler und Drehbuchautoren mit amerikanischen Studios eine Vereinbarung getroffen haben, den letzten massiven Streik in Hollywood im Herbst 2023 zu beenden Was die finanzielle Entschädigung im Falle der Nutzung ihres Bildes oder ihrer Werke durch eine generative KI betrifft, so wurde im Bereich der Stimme, der nach wie vor ein blinder Fleck ist, noch keine Einigung erzielt. Bei einer Verdoppelung durch einen Roboter erfolgt kein finanzieller Ausgleich. Die Studios hatten Spaß daran, den Schauspielern zu erklären, dass sie, wenn sie bisher noch keinen einzigen Cent dank der Synchronisation erhalten hätten, von einer größeren internationalen Bekanntheit profitieren würden, wenn sie von ihrer eigenen Stimme synchronisiert würden Sprachen auf der ganzen Welt.
Durch einen Dominoeffekt trifft diese Vereinbarung die französischen Synchronsprecher hart, die 90 % des Englischen ins Französische übersetzen. Für Stephan Kalb, Schauspieler, audiovisueller Produzent und Gründungsmitglied des Vereins Les Voix, „Die Technologie ist noch nicht fertig, aber es ist eine Frage von Monaten, in einem Jahr wird sie definitiv funktionieren.“. In seinen Augen ist es auch ein kulturelles Problem: das der französischen Soft Power. „Wir müssen wissen, ob wir in Zukunft Roboter oder Menschen wollen“ um die Sprache richtig zu verewigen, fährt er fort. Verändern Sie es nicht, vermitteln Sie Kindern kein annäherndes Französisch.
Sie haben noch 80,15 % dieses Artikels zum Lesen übrig. Der Rest ist den Abonnenten vorbehalten.