Frankophonie, ein Konzept, das in Flandern nicht wirklich Anklang findet. So sehr, dass ein einfaches „Hallo“ im niederländischsprachigen Raum das Fass zum Überlaufen bringen kann …
Am 7. Oktober sprach ein Kontrolleur namens Ilyass Alba in einem Zug zwischen Mechelen (Provinz Antwerpen) und Brüssel die Reisenden mit einem zweisprachigen „goeiemorgen/Hallo“, während sich der Konvoi in der Nähe von Vilvoorde im Flämischen Brabant befand.
Da protestierte ein flämischer Passagier und erklärte: „Wir sind noch nicht in Brüssel, Sie müssen nur Niederländisch verwenden!“ “. Anschließend ging der Mann noch einen Schritt weiter und reichte eine offizielle Beschwerde bei der Permanent Linguistic Control Commission (CPCL) ein. Letztere ist eine Behörde, die für die Einhaltung der Sprachregeln in Belgien zuständig ist.
Auch der Zugführer wird von den belgischen Medien als Influencer dargestellt und auf Facebook von 40.000 Menschen verfolgt.
Er war es, der die Angelegenheit vor ein paar Tagen öffentlich gemacht hat, indem er eine Nachricht auf Facebook gepostet hat:
Die Affäre löste mehrere Reaktionen aus, sogar im belgischen Parlament. Der Mobilitätsminister Georges Gilkinet verteidigte den Kontrolleur mit den Worten: „Mehrere Sprachen zu verwenden, um Hallo zu sagen, ist kein Problem.“ Dies zeigt, dass sich die Reiseführer in den Dienst aller Reisenden stellen, ob Flamen, Wallonen oder Ausländer.
Auf rechtlicher Ebene verlangt die belgische Sprachgesetzgebung, dass die Fahrdienstleiter ausschließlich die Sprache der Region verwenden, in der der Zug fährt. Mit Ausnahme von Brüssel und einigen Gemeinden, in denen Zweisprachigkeit erlaubt ist.
Die SNCB (das Äquivalent der SNCF in Belgien) befürwortet eine Lockerung des Gesetzes in seiner Anwendung. Laut einem Unternehmenssprecher ist „Hallo in mehreren Sprachen zu sagen nur ein Zeichen der Höflichkeit.“ Reisende wissen das zu schätzen.“
Bezüglich der eingereichten Beschwerde hat das CPCL sechs Monate Zeit, um zu diesem Thema zu entscheiden, seine Stellungnahme wird jedoch lediglich beratender Natur sein.
Auf flämischer Seite wurde die Affäre nicht in gleicher Weise wahrgenommen. Die „Christdemokraten und Flamen“ (CD&V) sind insbesondere der Ansicht, dass eine Lockerung der Sprachregeln Neuankömmlinge in Flandern davon abhalten würde, Niederländisch zu lernen.
Bildnachweis: YouTube-Aufnahme (illustratives Foto)
[cc] Breizh-info.com, 2024, darf kostenlos kopiert und weitergegeben werden, vorbehaltlich der Erwähnung und Verlinkung der Originalquelle